P1080754

„Kobieta resztki” (剩女 shèngnǚ) to pejoratywne określenie kobiety, która przekroczyła umowną granice 27 lat i pozostaje niezamężna.

To jeden z paradoksów ChRL, gdzie KPCh zdobyła władzę emancypując upośledzone w tradycyjnym, patriarchalnym i klanowym społeczeństwie grupy. Przede wszystkim kobiety i młodzież. Na zdobywanych terenach Partia dawała prawo głosu kobietom oraz młodzieży od szesnastego roku życia, i to była prawdziwa chińska rewolucja.

Dzisiaj ta sama Partia w dużym stopniu stoi na straży tradycyjnego modelu relacji małżeńskich.

Obecnie termin nabiera nowego znaczenia. Teraz „shengnu” to kobieta wyzwolona, która wybrała niezależność. Zazwyczaj są to dobrze zarabiające specjalistki z dużych miast.

Dla tych kobiet małżeństwo w tradycyjnym modelu oznaczałoby utratę niezależności i własnej wartości.

Innym problemem jest znalezienie odpowiedniego partnera, który posiadałby podobną pozycję społeczną i materialną. W Chinach małżeństwo nie jest związkiem dwóch osób, a dwóch rodzin i dwóch fortun.

Wyzwolonym kobietom nie odpowiada także tradycja nie tylko usprawiedliwiająca, ale wręcz oczekująca od mężczyzny utrzymywania kochanki („drugiej żony”). Im mężczyzna jest „lepiej postawiony”, tym więcej „drugich żon”. Rekordzistą był Liu Zhijun – były minister kolejnictwa – który obok 374 domów miał 18 utrzymanek.

Równocześnie kodeks rodzinny i praktyka rozwodowa nie chroni kobiet.

W efekcie im kobieta odniesie większy sukces zawodowy, tym więcej pojawia się przeszkód i obaw przed małżeństwem. (Więcej o współczesnych „shengnu” na stronie CNN.)

Co na to władze? Rady dawane przez kontrolowana przez KPCh Chińską Fedarację Kobiet są koszmarem każdej feministki.

left-over women in china

Opublikował/a Michał Bogusz

4 Comments

  1. No w mainlandzie to jest 27 lat, ale w HK to tak z 32 bym obstawiała zanim się kobieta stanie się „leftover woman”.

    Polubienie

    Odpowiedz

    1. Co ciekawe większość Chińczyków uznaje za granicę 35 lat. To Chińska Federacja Kobiet wyznacza linię na 27 i deprecjonuje wartość wykształcenia dla kobiet (SIC!).

      Polubienie

      Odpowiedz

      1. To smutne, ze w dobie takiego spektrum stylów życia i poglądów istnieją formalne instytucje, które takie rzeczy definiują, ale cóż Chiny… Niedługo moje koleżanki staną sie 剩女 choć nie wydaje mi sie zeby sie tym w ogóle przejmowaly

        Polubienie

      2. To robi wrażenie z drugiej strony granicy… 😉

        Polubienie

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s