Kategoria: Chengyu
Chengyu to czteroznakowe idiomy, które stanowią esencje języka mandaryńskiego. Bez ich znajomości nie ma mowy o znajomości chińskiego.
Zobacz: Indeks Chengyu
连镳并轸
[przechodzić] łączący most i jeszcze przekraczać granicę za powozem
山珍海错 (山珍海味)
górskie rzadkości, morski przysmak (górskie rzadkości, owoce morza)
分所应为
[gdzie] jednostka (organizacja) umieściła trzeba [użyć] środków
分所当为
Fēn suǒ dāng wèi dosłownie: [gdzie] jednostka (organizacja) umieściła podjąć środki
莫名一文
Mò míng yīwén dosłownie: nie nazwać nawet jednego miedziaka*
莫名其妙 (莫明其妙)
Mòmíngqímiào (Mòmíng qí miào) dosłownie: nie móc nazwać takiej tajemnicy (nie móc zrozumieć takiej tajemnicy)
变节事仇
Biànjié shì chóu dosłownie: zdezerterować i [służyć] sprawie wroga
零敲碎打
Língqiāosuìdǎ dosłownie: na kawałki podzielić, na proszek ubić
无暇他顾
Wúxiá tā gù dosłownie: bez wolnego czasu by na inne* [rzeczy] spojrzeć
修竹茂林
Xiū zhú mào lín dosłownie: cienki i wysoki bambus, gęsty las
拣精挑肥
Jiǎn jīng tiāo féi dosłownie: wybierać biały ryż*, zbierać tłuste
情窦未开
Qíng dòu wèi kāi dosłownie: dojrzałość płciowa jeszcze nie otwarta
情窦初开
Qíngdòuchūkāi dosłownie: dojrzałość płciowa pierwsze* otwarcie
拖家带眷 (拖家带口)
Tuō jiā dài juàn (Tuō jiā dài kǒu) dosłownie: opóźniony [przez] rodzinę [i] nieść osobę pod opieką (opóźniony [przez] rodzinę [i ] nieść członka rodziny*)
烈士殉名
Lièshì xùn míng dosłownie: prawy człowiek* poświęci życie w obronie imienia**




