Temple_of_Heaven_天坛_(5283631934)

Wodna kaligrafia to hobby uprawiane przez wielu Chińczyków. Zwłaszcza tych starszych. W ładny, słoneczny dzień parki i skwery zapełniają się ludźmi z wiaderkami z wodą, uzbrojonymi w ogromne pędzle.

Na chodnikach wypisują klasyczne teksty, choć tekst jako taki jest drugorzędny. Wybór cytatu jest bardziej podyktowany występującymi w nim hieroglifami. Im bardziej rzadkie lub skomplikowane tym lepiej.

Odgadywanie cytatów staje się często dodatkową konkurencją.

Wodna kaligrafia ma swoje źródła w klasycznych formach nauczania. Nie trzeba było marnować papieru i tuszu na ćwiczenia z kaligrafii. Inną formą było pisanie patykiem po piasku, ale nie jest to już tak spektakularne.

Muszę przyznać, że jest coś urokliwego w tekstach, które żyją tylko chwilę. W ciepły dzień wersy zaczynają znikać jeszcze zanim fragment zostanie ukończony.

Jak w słynnym cytacie z Huangbo Xiyun (黄檗希运):

Kiedy pojawiają się myśli, wtedy wszystkie rzeczy się pojawiają. Kiedy znikają myśli, wszystkie rzeczy znikają.

Zdjęcie: InSapphoWeTrust

Opublikował/a Michał Bogusz

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.