Meng Jiao (孟郊, 751-814)
遊子吟
慈母手中線, 遊子身上衣;
臨行密密縫, 意恐遲遲歸。
誰言寸草心, 報得三春輝?
Pieśń Podróżnika
W ukochanej matki rękach nić,
na podróżnika ciele ubranie;
dokładny ścieg, mocne szwy,
zmartwiona, że późno powróci.
Kto powie ile serca ma młoda trawa,
przez trzy wiosenne miesiące światła?1
—
1 To alegoria. Młoda (calowa) trawa symbolizuje dzieci, które są oświetlane w młodości (trzy wiosenne miesiące) miłością (światłem) matki.
