Mandarin-Chinese-300-Beginning-Characters-751453Ponad 400 milionów obywateli ChRL nie mówi w ogóle po mandaryńsku. Drugie tyle zna go na tyle słabo, że praktycznie nie potrafi się nim porozumiewać poza prostymi zwrotami.

Taki stan rzeczy leży u podstaw kolejnej kampanii władz centralnych mającej na celu ujednolicenie lingwistyczne kraju.

KPCh kontynuuje od zdobycia władzy w 1949 roku wysiłki – podjęte jeszcze w czasach Republiki Chińskiej przez GMD – ujednolicenia dialektu mandaryńskiego i uczynienia go językiem narodowym. W celu ułatwienia* nauki przeprowadzono reformę pisowni w 1958 roku – poza ChRL przyjętą tylko w Singapurze.

Działania władz napotykają silny opór ze strony nie tylko mniejszości narodowych (tych uznanych i całego szeregu nieuznanych), ale też ludności Han posługującej się innymi dialektami. Opór wielokrotnie przyjmuje także formę zamieszek, zwłaszcza w regionach wiejskich, przywiązanych do swojego lokalnego dialektu.

Innym problemem jest analfabetyzm. Co prawda oficjalnie współczynnik alfabetyzacji** wynosi 92,2% (szacunek 2007), ale wśród kobiet wynosi już tylko 88,5%. Dyskusyjny jest także rzeczywisty poziom umiejętności czytania i pisania wśród części populacji formalnie zaliczanej do „piśmiennej”.

W brutalnych żartach o tym, że chiński chłop zna tylko 500 znaków, jest wiele prawdy. Nie jest to wystarczająca liczba, aby czytać nawet tabloidy, które posługują się ograniczoną pulą znaków (ok. 2000).

* Uproszczenie to jest dyskusyjne. Z jednej strony zmniejszyła się liczba linii i ogólny poziom skomplikowania hieroglifów, ale równocześnie rozerwano związek logiczny między prostszymi (pierwotnymi) znakami, a złożonymi (późniejszymi). Związek, który nadaje sens i ułatwia naukę całego systemu.

** Liczone tylko wśród ludności powyżej 15 roku życia.

Nieznane's awatar

Opublikował/a Michał Bogusz

One Comment

  1. Nieznane's awatar

    To właśnie dlatego wielu Chińczyków twierdzi, że mówię po chińsku lpiej od nich. Różnorodność językowa w Chinach jest przeogromna. A niektóre dialekty mają się do siebie tak jak polski do francuskiego.

    Polubienie

    Odpowiedz

Dodaj odpowiedź do hongkongdreaming Anuluj pisanie odpowiedzi

Ta witryna wykorzystuje usługę Akismet aby zredukować ilość spamu. Dowiedz się w jaki sposób dane w twoich komentarzach są przetwarzane.