Cen Shen: „O spotkaniu kuriera do stolicy”

Dzisiaj Cen Shen (岑參 715–770), także zwany Cen Can lub Cen Jiazhou (岑嘉州).

逢入京使
故園東望路漫漫, 雙袖龍鐘淚不乾。
馬上相逢無紙筆, 憑君傳語報平安。

O spotkaniu kuriera do stolicy

Rodzinne miasto na wschodzie długiej drogi,
oba rękawy starucha* od łez wilgotne.

Nagle spotykamy się konno, a nie mam nic do pisania,
Nieważne! Panie, przekaż wiadomość: bezpiecznym i zdrowym.

* 龍鐘

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s