Tānwū chéngfēng

dosłownie: korupcja staje się jak wiatr*

znaczenie: łapownictwo i korupcja stały się powszechne

Zob. 贪污盗窃, 贪污渎职, 贪污分子, 贪污腐化, 贪污行贿 oraz 贪污坐脏.


* powszechna

Muszę przyznać, że nawet mnie zaskoczyła ilość wyrażeń poświęconych korupcji. Z drugiej strony w Chinach nie powinno to dziwić.

Opublikował/a Michał Bogusz

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

w

Connecting to %s