Zhang Bi (張泌 ok. 960 – ok. 970) i jego jedyny wiersz w antologii Sun Zhu.
寄人
別夢依依到謝家, 小廊回合曲闌斜。
多情只有春庭月, 猶為離人照落花。
Wiadomość1
Nie powinienem tęsknić o powrocie do domu Xia,2
– przez mały korytarz w koło przy krętej balustradzie.
Pełen emocji tylko wiosną w pawilonie Księżyca,3
wciąż jej obraz nieuchwytny, jak opadający kwiat.
—
1 Dosłownie: wysłać kogoś [z wiadomością].
2 Rodzina Xia, czy też dom rodziny Xia. Tutaj: dom narzeczonej lub kochanki podmiotu.
3 Tutaj: we śnie.
