Kategoria: Chengyu

Chengyu to czteroznakowe idiomy, które stanowią esencje języka mandaryńskiego. Bez ich znajomości nie ma mowy o znajomości chińskiego.

Zobacz: Indeks Chengyu

举直错枉

wynieść prawych, pognębić nieuczciwych

共为唇齿

wspólnie jak wargi i zęby

不久人世

niedługo człowiek [odejdzie ze] świata

渺不足道

dalekie i niewyróżniające się, nieistotne

权所不逮

władza w rzeczywistości nie sięga

四分五落

[na] cztery podzielić, pięciu brakować

四分五裂

[na] cztery podzielić, [na] pięć popękać

镂金雕玉

grawerowane złoto, rzeźbiony jadeit

镂金错彩

grawerowane złoto, złożone wykończenie

婉言谢绝

dyplomatycznie podziękować absolutnie

婉言相劝

dyplomatycznie doradzać

婉言拒绝

dyplomatycznie odrzucić

塞翁失马

szczęśliwy starzec stracił konia

寓意深远

morał [z historii] głęboki i trwały

亦步亦趋

podobny krok, podobny pośpiech

幸灾乐祸

szczęśliwa katastrofa, wesołe nieszczęście

损人利己

krzywdzić ludzi [dla] osobistego zysku

不可得兼

nie można zajmować dwóch [oficjalnych stanowisk równocześnie]

力不从心

siła nie [jak to co] z serca

空谷足音

[w] pustej dolinie stóp odgłos

呼之欲出

na wezwanie pragnący wyjść [z malunku, stron książki itp.]

浮华不实

ostentacyjny, nieprawdziwy

避而不见

unikać więc nie zobaczyć

不可意思

nie można wymyślić

笑里藏刀

w uśmiechu schować sztylet

众所周知

wielu w rzeczywistości wie to dobrze

君临万邦

władcą stawać się wielu krajów

君临天下

władcą stawać się [tego co] pod Niebem

谈吐幽默

sposób konwersacji pełen humoru

谈吐高雅

sposób konwersacji o wysokiej elegancji

谈吐风雅

sposób konwersacji w eleganckim stylu

谈吐风生

sposób konwersacji jak nowy styl

谈吐笨拙

sposób konwersacji niezdarny

率兽食人

prowadzić bestię [aby] jadła ludzi

自恃有功

pewność siebie ma rezultaty

自视甚高

widzieć siebie bardzo wysokim

谋生糊口

utrzymywać się z trudnościami

谋生乏术

utrzymywania się słaba zdolność

谋杀未遂

zabójstwa usiłowanie

京韵大鼓

pekiński rytm i bęben [basowy]

高官显爵

wysoki urząd i rzucający się w oczy puchar

高官厚禄

wysoki urząd i wspaniała oficjalna pensja

高官厚爵

wysoki urząd i wspaniały puchar

漏洞百出

przecieków setki wychodzą

天罗地网

niebo chwytające ziemię siecią

宁折不弯

raczej złamać się niż ugiąć

宁早勿迟

lepiej wcześniej nie późno

数黄道黑

wyliczać od żółtego do czarnego