Kategoria: Chengyu

Chengyu to czteroznakowe idiomy, które stanowią esencje języka mandaryńskiego. Bez ich znajomości nie ma mowy o znajomości chińskiego.

Zobacz: Indeks Chengyu

年久失修

wiele lat niereperowane

年久日深 (年久月深)

wiele lat, długie dni (wiele lat, długie miesiące)

薄幸无情

kapryśny, bez uczuć

抹月批风

przecierać księżyc, uśmiechać się z dezaprobatą do wiatru

唐哉皇哉

ekstrawaganckie i cesarskie

数易寒暑

wiele zmian, zimno, gorąco

手足无措

ręce i stopy bezradne

手足情深

ręce i stopy uczucie głębokie

手足齐鼓

ręce i stopy równo [z] bębnem

跨洋过海

przekroczyć ocean, przebyć morze

苦不堪言

gorycz niemożliwa do zniesienia [i opisania] słowami

旷世日久

bez porównania długi dzień

近于荒唐

blisko do bycia nie do uwierzenia

度日维艰

mija dzień na zajmowaniu się trudnościami

度日如年

minął dzień jak rok

度日活命

minął dzień i przeżyć

钢筋铁骨

stalowe mięśnie, żelazne kości

钢筋铁胆

stalowe mięśnie, żelazne wnętrzności

七窍心灵

siedem otwarć [promieniuje] mądrością

七窍流血

siedem otwarć krwawi

不胜唏嘘

już nie móc płakać

不胜荣幸

nie móc skutecznie [odwzajemnić] honor

不胜其任

nie móc skutecznie [wypełniać] swoich obowiązków

不胜其烦

już nie móc czuć udręczenia

不胜枚举

już nie móc policzyć

不胜酒力

nie móc skutecznie tolerować alkoholu

不胜今昔

już nie móc skutecznie znieść wczoraj i dziś

不胜感激

nie móc skutecznie [wyrazić] wdzięczności

不胜负荷

już nie móc skutecznie znosić ciężaru

罪上加罪

do zbrodni dodać grzech

不说为妙

nie wypowiedzieć bo tak mądrzej

不说自明

nie wypowiedzieć, samo z siebie zrozumiałe

前因后果

przed-przycyzna-potem-owoc

麻麻苏苏(儿)

odrętwiały i uprzykrzony

精通熟练

mistrz, zręczny [w czymś]

精通世故

mistrz w światowych wydarzeniach

合卺交欢

wypić małżeńskie wino i kopulować 

年老腰弯 (年老伛偻)

lata stare, krzyż przygarbiony (lata stare, garbaty)

年老血衰

lata stare, krwi ubywa

年老心少

lata stare, serce młode

年老无用

lata stare i bez używania

年老无力

lata stare i bez sił

年老退休

lata stare [więc] emerytura

年老体衰

lata stare, ciało słabnie

年老体弱

lata stare, ciało słabe

年老力衰

lata stare, sił ubywa

年老昏愦

lata stare, rozkojarzony i skonfudowany

年老多病

lata stare i wiele chorób

年老背曲

lata stare, plecy przekrzywione

见兔顾犬

zobaczyć królika doglądającego psa

苦思冥想

ciężko rozmyślać [i] medytować

见所未见

zobaczyć co jeszcze nie [było] widziane

高居静坐

wysoko pozostać, cicho siedzieć

满面笑容

twarz pełna uśmiechów

满面杀气

twarz pełna morderczej złości

满面怒容

twarz pełna złości

满面红光

twarz pełna czerwonych promieni

履穿踵决

buty zdarte, obcasy starte

皮松肉紧

luźna skóra i mięśnie napięte

耳食不化

ucho konsumuje [, ale] nie przetwarza

蹑足向前

iść na palcach do przodu

蹑足其间

wejść na palcach pomiędzy

蹑足潜踪

iść na palcach [w] sekrecie

蹑足潜行

iść na palcach przez wodę

蹑足附耳

stanąć na palcach blisko [czyjegoś] ucha

蹑足不前

iść na palcach [, ale] nie do przodu

通报丧明

ogłaszać o przygotowaniach pogrzebowych i ofiarach dla bogów

卷土重来

[konie wzbijają] kłęby kurzu, powtórzyć powrót

同胞手足

wspólne macica, ręce i nogi

玉杯象箸

jadeitowe kubki i pałeczki z kości słoniowej

足资借镜

dostateczne źródło cudzego doświadczenia

满门桃李

cała rodzina, brzoskwinie i śliwki

满门抄斩

całą rodzinę szukać, złapać i pozbawić głów

积非成是

zakumulowane nieprawidłowe, staje się prawidłowym

鸡飞狗跳

kura lata, pies szczeka

鸡飞蛋打

kura odleciała, jako zbite

轻佻儇薄

niepoważny i mizerny

轻佻浮躁

niepoważny i niecierpliwy

一本正经

jedna poprawna klasyczna [książka]

居之不疑

[zająć] rezydencję swoją bez wątpliwości

举直错枉

wynieść prawych, pognębić nieuczciwych

共为唇齿

wspólnie jak wargi i zęby

不久人世

niedługo człowiek [odejdzie ze] świata

渺不足道

dalekie i niewyróżniające się, nieistotne

权所不逮

władza w rzeczywistości nie sięga

四分五落

[na] cztery podzielić, pięciu brakować

四分五裂

[na] cztery podzielić, [na] pięć popękać

镂金雕玉

grawerowane złoto, rzeźbiony jadeit

镂金错彩

grawerowane złoto, złożone wykończenie

婉言谢绝

dyplomatycznie podziękować absolutnie

婉言相劝

dyplomatycznie doradzać

婉言拒绝

dyplomatycznie odrzucić