千里鸿毛

Qiānlǐ hóngmáo

dosłownie: z tysiąca li [przywieźć] pierze dzikiego łabędzia 

znaczenie: trywialny, mało przydatny prezent, ale podarowany z jak najlepszymi chęciami 

Zob. 千里跋涉 oraz 千里鹅毛 (千里送鹅毛).

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s