Wracamy dzisiaj do Wang Wei.

送別
山中相送罷, 日暮掩柴扉。
春草明年綠, 王孫歸不歸。

Rozstanie

W górach nawzajem pożegnanie odwlekaliśmy,
gdy słońce zaszło, zamknąłem drewniane drzwi.

Wiosną trawa w roku następnym się zazieleni,
a Ty szlachetny synu wrócisz, nie wrócisz.

Nieznane's awatar

Opublikował/a Michał Bogusz

Dodaj komentarz

Ta witryna wykorzystuje usługę Akismet aby zredukować ilość spamu. Dowiedz się w jaki sposób dane w twoich komentarzach są przetwarzane.