Wang Changling: „W jej cichym oknie”

Wang Changling (王昌齡 698-756).

閨怨
閨中少婦不知愁, 春日凝妝上翠樓。
忽見陌頭楊柳色, 悔教夫婿覓封侯。

W jej cichym oknie

W swoim buduarze młoda żona nie zna troski,
w wiosenny dzień skupiona na stroju wspina się do luksusowego pawilonu.

Nagle wzrok przyciąga wierzchołek ulicznej wierzby,
żałuje, iż namówiła męża, by starał się o wielkie zaszczyty.

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s