Dla mnie osobiście Li Shangyin jest chyba równie dobrym, a na pewno bardziej interesującym poetą epoki Tang, niż bardziej popularni Li Bai czy Du Mu.

登樂遊原
向晚意不適, 驅車登古原。
夕陽無限好, 只是近黃昏。

Grobowce Leyou1

O zachodzie słońca z myślami nie najlepszymi,
wozem wjechałem na starożytne wzniesienie.

Zmierzch nieograniczony niczym,
obecnie prawie w noc pogrążony.


1 樂遊 to wzniesienie na południe od stolicy Chang’an (obecnie Xi’an). Wiąże się ono z postacią Cesarza Xuan z Dyanstii Han (宣帝 91 p.n.e. – 49 p.n.e.). Urodził się on pod imieniem Liu Bingyi (劉病已). Jego dziadek Liu Jin (劉據) był następcą tronu, ale w wyniku intrygi pałacowej został oskarżony o używanie czarów w celu obalenie ojca, cesarza Wu (武帝). W efekcie został zmuszony do wszczęcia rebelii, którą przegrał.  Z nieznanych przyczyn jedynym, który przeżył z tej gałęzi cesarskiej rodziny był Liu Bingyi. Prawdopodobnie oszczędzono go ze względu na młody wiek – w czasie tych wydarzeń nie miał nawet roku, ale w Chinach to nie jest takie oczywiste. Liu Bingyi dorastał w więzieniu, a jego droga do tronu nie była najprostsza. Leyou było przez wieki omyłkowo uznawane za miejsce jego pochówku.

Opublikował/a Michał Bogusz

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s

Ta witryna wykorzystuje usługę Akismet aby zredukować ilość spamu. Dowiedz się w jaki sposób dane w twoich komentarzach są przetwarzane.