口血未干

Kǒu xuè wèi gān dosłownie: zanim krew* przysięgi wyschnie 

„Początki Chin”

Niewiele wiemy o początkach największych cywilizacji. W wypadku Chiny mamy co prawda zapiski historyczne sięgające daleko w przeszłość, ale nawet one opierają się na legendach. […]

落叶归根

Luòyèguīgēn dosłownie: opadłe liście* powrót do domu 

Pekin zbuduje system ostrzegania przed tsunami, czy tylko przed tsunami?

Pekin ogłosił plany budowy systemu wczesnego ostrzegajnia przed pojawieniem się zjawiska tsunami. Według doniesień mediów rządowych system obejmie Morze Południowochińskie oraz akweny na wschód od […]

泥涂轩冕

Ní tú xuān miǎn dosłownie: brudna droga* kareta urzędnika**

Wyrok PCA a Tajwan

Wczoraj pisałem o wyroku Stałego Trybunały Arbitrażowego (PCA) w sprawie Filipiny przeciwko ChRL. Orzeczenie PCA dotyczy także Republiki Chińskiej (ROC) na Tajwanie, która wciąż oficjalnie […]

全盘西化

Quánpán xīhuà dosłownie: całkowicie zachodnia kultura

Wyrok PCA ws. Filipiny przeciwko ChRL

Stały Trybunał Arbitrażowy ogłosił wczoraj werdykt w sprawie Filipiny przeciwko ChRL dotyczącej Morza Południowochińskiego (Ogłoszenie prasowe wyroku). W skrócie trybunał uznał, że roszczenia Pekinu i […]

全盘托出

Quánpán tuō chū dosłownie: całkowicie odepchnąć

Pekin a wybory w Japonii

Stały Trybunał Arbitrażowy (PCA) właśnie przyznał rację Filipinom i zmiażdżył roszczenia ChRL w stopniu, którego niewielu się spodziewało (jutro więcej na ten temat). Otwiera to […]

全盘考虑

Quánpán kǎolǜ dosłownie: całkowicie przemyśleć

Pekin i Moskwa niezadowolone z tarczy antyrakietowej w Korei Południowej

Nie trzeba było długo czekać, by ChRL i Rosja wydały gniewne oświadczenia po piątkowym ogłoszeniu porozumienia między Stanami Zjednoczonymi i Koreą Południową w sprawie budowy […]

全盘接受

Quánpán jiēshòu dosłownie: całkowicie zaakceptować

Nowa klasa społeczna

Komunistyczna Partia Chin wprowadziła do swojej ideologii nowe pojęcie: nowa klasa społeczna. Niestety, myliłby się ten, kto uznałby, iż chińscy komuniści wzorując się na zachodniej […]

全盘否定

Quánpán fǒudìng dosłownie: całkowicie zanegować

„Gruba dziewucha” wchodzi do służby

W regionie Azji Wschodniej napięcie rośnie od dawna, zwłaszcza wokół Morza Południowochińskiego, a ALW zwiększa systematycznie swoje możliwości operacyjne, co pewnie przełoży się dosyć szybko […]

两地相思

Liǎng dì xiāngsī dosłownie: dwa miejsca tęsknota kochanków 

25 rannych w wybuchu w metrze w Tajpej

Władze na Tajwanie potwierdziły dzisiaj rano, że wczorajszy atak bombowy w metrze w Tajpej nie miał podłoża terrorystycznego. Mimo, że do eksplozji doszło w zamkniętym […]

两地分居

Liǎng dì fēnjū dosłownie: dwa miejsca [by] mieszkać osobno 

Wielki Mur

Dzisiaj chciałbym polecić obejrzenie filmu National Geographic poświęconego Wielkiemu Murowi. Chociaż nie przepadam za stylem National Geographic, które przekłada efektywność nad treść i często zalatuje […]

两地奔波

Liǎng dì bēnbō dosłownie: dwa miejsca krzątać się [pomiędzy] 

Brexit zmiecie także embargo na sprzedaż broni ChRL?

Japonia obawia się, że wyjście Wielkiej Brytanii z Unii Europejskiej poza wieloma innymi reperkusjami doprowadzi także do zniesienia embarga UE na sprzedaż broni ChRL. Kraje […]

但求无过

Dàn qiú wúguò dosłownie: tylko starać się [zrobić coś] bez błędu 

Dożywocie dla Ling Jihua

Ling Jihua (令计划), doradca poprzedniego Przewodniczącego ChRL – Hu Jintao, został skazany w Tianjinie na dożywocie za nadużycie władzy, branie łapówek (w sumie rodzina Ling […]

时移物换

Shí yí wù huàn dosłownie: czas upływa, rzeczy są wymieniane (przehandlowywane) 

Czy 12 lipca wybuchnie wojna?

Osobiście nie wieszczę zagłady, ani nawet początku końca, 12 lipca br., ale prawdopodobnie dojdzie wtedy do poważnej zmiany psychologicznej i prawnej w stosunkach międzynarodowych, która może […]

时移俗易

Shí yí sú yì dosłownie: czas upływa, zwyczaje się zmieniają (łagodnieją) 

Rada Matki

Jiun, mistrz Shogun, był znanym znawcą Sanskrytu w epoce Tokugawa. Kiedy był młody, dawał wykłady współbraciom. Jego matka usłyszawszy o tym napisała mu list: Synu, […]

时移势迁

Shí yí shì qiān dosłownie: czas upływa, trendy się zmieniają 

Dziesięciu następców

Dawno nigdzie nie wyjeżdżałem, więc od jakiegoś czasu nie dawałem żadnego koanu. Czuję, że czas na kolejny. Uczniowie Zen składają przyrzeczenie, iż nawet zabici przez […]

时移情迁

Shí yí qíng qiān dosłownie: czas upływa, uczucia się zmieniają 

Marsz protestacyjny w Hong Kongu

Dzisiaj dziewiętnasta rocznica przejęcia / odzyskania / powrotu Hong Kongu do Chin / ChRL.* Jak co roku ruszył ulicami Hong Kongu marsz protestu, tzw. „marsz […]

循序渐进

Xúnxùjiànjìn dosłownie: [zachowując] prawidłowy porządek powoli postępować do przodu 

„This is China”

Wczoraj pisałem o pograniczu kultury masowej i polityki na Tajwanie. Dzisiaj kontynuacja, ale z drugiej strony Cieśniny Tajwańskiej. W ramach ofensyw na froncie budowy softpower KPCh […]

鸟鸣枝梢

Niǎo míng zhī shāo dosłownie: ptasi głos [na] szczycie drzewa 

„Detention” – gra wideo o stanie wyjątkowym na Tajwanie

Zawsze fascynowało mnie to, jak polityka miesza się oraz wpływa na kulturę masową i vice-versa. Dlatego, choć sam nie jestem graczem, to zainteresował mnie projekt gry […]

鸟鸣雀噪

Niǎo míng què zào dosłownie: ptasi głos czyni hałas w świecie 

„Bez szumu, bez spekulacji, żadnego komentarza!”

Anonimowy przeciek ujawnił dwa poniedziałkowe zapisy cenzury ChRL dotyczące Brexitu oraz pożaru autobusu w Hunanie (35 ofiar). Trudno o dwa bardziej różne tematy, ale jednak […]

鸟鸣静林

Niǎo míng jìng lín dosłownie: ptasi głos cichy las 

Start rakiety nowej generacji

Xinhua ogłosiła, iż w sobotę ChRL przeprowadziła na kosmodromie Wenchang na wyspie Hainan udany start rakiety nowej generacji. Nowym elementem jest jednak tylko prom, który […]

何堪回首

Hé kān huíshǒu dosłownie: nie do zniesienia [by] się odwrócić i spojrzeć*

Pekin zrywa kanał komunikacji z Tajpej

Prezydent Tsai Ing-wen zatrzymała się wczoraj w Miami na Florydzie w drodze do Panamy. Nie doszło do żadnego spotkania z przedstawicielami administracji Obamy (przynajmniej żadnego, […]

口凶心软

Kǒu xiōng xīnruǎn dosłownie: przeraźliwe szczęki mają czułe serce 

Brexit po chińsku

Dzisiaj krótko i na wesoło. 搬起石头砸自己的脚 (Bān qǐ shítou zá zìjǐ de jiǎo) Dosłownie: podnieść kamień [i] zmiażdżyć sobie [nim] stopę Znaczenie: strzelić sobie w stopę

疏不间亲

Shū bù jiàn qīn dosłownie: obcy nie rozdzieli krewnych 

Joe McReynolds: China’s Evolving Military Strategy

Tytuł: China’s Evolving Military Strategy Autor: Joe McReynolds (redakcja) Wydawnictwo: The Jamestown Foundation (2016) McReynolds zajął się wielowymiarowym programem modernizacji ALW. Od ponad dwudziestu lat […]

力搀颠危

Lì chān diān wēi dosłownie: ze wszystkich sił pomagać upadłym [i] umierającym 

Chińska cenzura w Polsce

Piekło zamarzło. Naprawdę. Nigdy nie przyszło mi do głowy, że dam link do niezależna.pl, ale stało się. We wtorek dałem krótki tekst o wizycie Xi […]

鸥鹭忘机

Ōu lù wàng jī dosłownie: mewa [i] czapla trzymają się z dala od świata [ludzi] 

Demokracja po chińsku

CCTV, państwowa telewizja wyemitowała nagranie, ma którym Lin Zuluan, szef wsi Wukan w Guangdong przyznaje się do brania łapówek. Program jednak natychmiast wywołał protesty nie […]

物有所归

Wù yǒu suǒ guī dosłownie: rzecz [mająca] własne miejsce [gdzie może] wrócić

Dlaczego wizyta Xi Jinping nic nie znaczy

Niektórych może dziwić, że jeszcze nic nie napisałem o odwiedzinach Xi Jinping w Polsce. Po prostu nie uważam, żeby miała ona większe znaczenie niż rutynowe, […]

二者择一

Èr zhě zé yī dosłownie: dwa takie, weź jedno 

Księgarz zaczyna mówić

Ludzie różnie reagują na stres związany z uwięzieniem, czy zagrożeniem życia. Także ta sama osoba może zareagować na podobną presję inaczej w zależności od chwili […]

二者取一

Èr zhě qǔ yī dosłownie: dwa takie, wybierz jedno 

Lu Xun i Kita Ikki – pisarze i rewolucjoniści

Na weekend coś do obejrzenia. Film Writers and Revolutionaries (Pisarze i rewolucjoniści) to czwarta część dziesięcioczęściowej serii The Pacific Century (Wiek Pacyfiku). Film jest poświęcony […]

开仓济贫

Kāi cāng jìpín dosłownie: otworzyć spichlerze, pomóc biednym 

Apple przegrał proces patentowy w ChRL

Ile razy pisałem tutaj, że chodzenie na układy z tego typu reżimem, jak w ChRL, jest dla wielkiego biznesu bardzo krótkowzroczne? Biuro Własności Intelektualnej w […]

怒气填胸 (怒气填膺)

Nùqì tián xiōng (Nùqì tián yīng) dosłownie: furia wypełnia gardło (pierś)*

Ma nie pojechał do Hong Kongu

Były prezydent Ma Ying-jeou nie otrzymał zgody władz tajwańskich na podróż do Hong Kongu, gdzie w ostatnią środę miał wygłosić przemówienie na rozdaniu nagród Stowarzyszenia […]

双臂反缚

Shuāng bì fǎn fù dosłownie: parę rąk na odwrót związać 

„Rok 2017, powstańcie Chiny!”

We wtorek w Hong Kongu miała miejsce premiera opublikowanej na Tajwanie książki Gao Zhisheng (高智晟), „Rok 2017, powstańcie Chiny!” (2017年, 起來中國!). Gao, adwokat i obrońca […]

潜逃无踪

Qiántáo wú zōng dosłownie: uciec bez śladów 

UNESCO: Festiwal Smoczych Łodzi

Wczoraj pisałem o Święcie Duanwu. Dzisiaj gwoli uzupełnienia krótki film przygotowany przez UNESCO.

闷头闷脑

Mēntóu mèn nǎo dosłownie: znudzona głowa; znudzony mózg 

Wyścigi smoczych łodzi

Nie raz już wyraziłem moje désintéressement piłką nożną. Wynika to ze świadomości, że football został wypromowany u zarania społeczeństwa masowego i ery przemysłowej by odwrócić […]

厚颜无耻

Hòuyánwúchǐ dosłownie: bezwstydnie i bezczelnie 

Pekin popycha umiędzynarodowienie RMB

China Foreign Exchange Trade System (CFETS) to spółka należąca do Ludowego Banku Chin zajmująca się wymianą RMB na obce waluty, która zapowiedziała otwarcie nowych oddziałów […]

山高水远

Shān gāo shuǐ yuǎn dosłownie: wysokie góry, woda daleko 

Długie ręce Pekinu

Nie od dziś partia komunistyczna charakteryzuje się brutalnością i wyjątkową mściwością wobec przeciwników lub ludzi, których uznaje za wrogów. Dzisiaj dzięki sile gospodarczej jej macki […]

山高路陡 (山高路险, 山高路远, 山高水险)

Shāngāo lù dǒu (Shāngāo lù xiǎn, Shāngāo lù yuǎn, Shāngāo shuǐ xiǎn) dosłownie: wysokie góry, stroma droga (wąska droga, daleka droga, niebezpieczna droga) 

Hooligan Sparrow (2016)

Tytuł: Hooligan Sparrow (Chuligan Wróbel) Reżyseria: Nanfu Wang Scenariusz: Mark Monroe, Nanfu Wang Tegoroczny Festiwal Filmów Praw Człowieka (Human Rights Watch Film Festival) w Nowym […]

山高水低

Shāngāo shuǐ dī dosłownie: wysokie góry, ale płytka [wysychająca?] rzeka 

Pekin podnosi stawkę

Japonia złożyła oficjalny protest po tym, kiedy wczoraj odkryto okręty Marynarki ALW w okolicach spornych wysp Senkaku na Morzu Wschodniochińskim. Według źródeł w Tokio w regionie […]

山高水长

Shāngāo shuǐ cháng dosłownie: wysoki jak góra, długi jak rzeka 

Zniknięci

Na rocznicę tzw. czarnego piątku The Guardian publikuje zdjęcia „znikniętych” (The disappeared) prawników i obrońców praw człowieka, którzy do dnia dzisiejszego są przetrzymywani przez służbę bezpieczeństwa pod zarzutem […]

山高海深

Shāngāo hǎi shēn dosłownie: wysoki jak góra, głęboki jak morze 

Ostatni cesarz

Tytuł: The last Emperor of China (Ostatni cesarz Chin), alternatywny tytuł Pu Yi, The Last Emperor – 2008 Rezyseria: Peter Du Cane Scenariusz: Peter Du […]

缉拿归案

Jīná guī’àn dosłownie: pojmać [i] odesłać sprawę [do sądu] 

Ukrywane bezrobocie w ChRL

Bloomberg przytacza badania Fathom Consulting dotyczące bezrobocia w ChRL. Według Fathom liczba bezrobotnych w ChRL wzrasta lawinowo od 2013 roku, ale władze – świadome narastających spekulacji […]

风雨欲来

Fēngyǔ yù lái dosłownie: zbiera się na wiatr i deszcz 

Pekin odrzuca oskarżenia o eksport ludzkiego mięsa

Stara prawda propagandzistów brzmi: jedno zdjęcie jest warte tysiąc słów. W tym wypadku zdjęcia, które ponoć pierwotnie były używane w reklamie gry Resident Evil, zapoczątkowały […]

风雨无阻

Fēngyǔ wúzǔ dosłownie: wiatr i deszcz nie powstrzyma 

Pekin szpieguje ludzi odwiedzających tajwański Internet

Już pisałem o atakach hackerów z kontynentu na strony internetowe organizacji niepodległościowych na Tajwanie, czy o spamowaniu konta prezydent Tsai Ing-wen na Facebook. Wygląda na to, […]

风雨同舟

Fēngyǔtóngzhōu dosłownie: [przeżyć] razem burzę na łodzi 

Tiananmen pamiętamy! 六四

WYSTARCZY, ŻE BĘDZIEMY PAMIĘTAĆ, A PARTIA PRZEGRA.

风雨如晦

Fēngyǔ rú huì dosłownie: wiatr i deszcz [dają poczucie] jakby była noc 

Miłość w czasach masakry

Tytuł: 颐和园 (Summer Palace) 2006 Reżyseria: Ye Lou Scenariusz: Ye Lou, Yingli Ma, Feng Mei Jutro rocznica masakry na placu Tiananmen, dlatego chciałbym polecić dzisiaj film o miłości i […]

风雨凄其

Fēngyǔ qī qí dosłownie: wiatr i deszcz, które dają smutek 

Protesty po zmianie reguł wstępu na uniwersytet

Mit chińskiej merytokracji jest oparty na wierze w równość szans jaką daje w życiu wykształcenie. Nic dziwnego, że wszelkiego rodzaju zmiany prowadzące do ograniczenia dostępu […]

风雨凄凄

Fēngyǔ qī qī dosłownie: wiatr i deszcz dają zimno 

„Macie kryzys? To wasza sprawa wewnętrzna…”

Hong Lei, rzecznik MSZ w odpowiedzi na pytanie, czy ChRL pomorze Wenezueli, powiedział w poniedziałek, że kryzys gospodarczy to sprawa wewnętrzna. Do tej pory Wenezuela, […]

风雨飘摇

Fēngyǔpiāoyáo dosłownie: zmienny jak burza 

Pekin-Hanoi-Waszyngton

Pisząc o zniesieniu embarga na eksport broni do Wietnamu obiecałem, że jeszcze wrócimy do wizyty Obamy w Hanoi. Nic lepiej nie oddaje nastroju w Pekinie […]

风雨雷电

Fēngyǔ léidiàn dosłownie: wiatr, deszcz, grom i błyskawica 

Zakaz krzyczenia i darcia podręczników

Zgodnie z doniesieniami mediów rządowych władze lokalne w wielu miastach ChRL wprowadziły w szkołach zakaz krzyczenia na korytarzach i darcia podręczników przez uczniów. Według relacji […]

风雨鸡鸣

Fēngyǔ jī míng dosłownie: burza [a tylko] kogut pieje 

Droga do szkoły

Na początku tygodnia agencje obiegły zdjęcia (Chinatopix via AP) dzieci wspinających się ponad 760 metrów w górę w czasie powrotu ze szkoły po praktycznie pionowej, […]

风雨交加

Fēngyǔ jiāojiā dosłownie: żywioły towarzyszą sobie 

Wirus

Załapałem jakąś infekcję i gorączkuję, dlatego dzisiaj nie będzie wpisu.